sam_newberry: (Default)
sam_newberry ([personal profile] sam_newberry) wrote2011-11-23 09:24 pm

Еl Corredor Sobre la Hoja

Вот буквально час назад уважаемый [livejournal.com profile] rauktolss доставил очередные новости из мира партизанского синематографа. Ну, новости - это громко сказано. Два с половиной года назад фильм вышел. Но поскольку я узнал про него только сейчас, то будем считать таки новостями. Итак, испанская короткометражка Ciclope (Циклоп). Снята компанией друзей в свободное от работы время. Бюджет - четыре тысячи евро.

В плюсах у фильма правильный киберпанковский антураж, узнаваемые отсылки к киноклассике жанра, начиная, собственно, с Blade Runner (честно говоря, отсылки к нему занимают примерно половину экранного времени, но разве ж это плохо?), красивые женщины (тема сисек раскрыта, хоть и мельком). Боевая часть происходящего хороша - красиво снято, динамично. Компьютерная графика качественная, а её сопряжение с живыми актёрами и вовсе выполнено на уровне "взрослого" кино - взять хотя бы момент, когда нарисованный противник мотает настоящего из стороны в сторону, как щенка. Приятно посмотреть, в общем.

Минусы, увы, тоже есть, и их, увы, заметно больше, чем хотелось бы. Во-первых, экранное действо преисполнено традиционными боевиковыми благоглупостями (непрерывная очередь полуминутной длины из тридцатизарядного MP5K прилагается), а действия персонажей в бою страдают от логических дыр, не менее традиционно боевиковых (то они помнят, что связи нет, то забывают об этом, то говорят "Ни в коем случае не разделяемся", то, не прошло и двадцати секунд, решают немедленно разделиться). Ну и экранное время поделено негармонично - вступление слишком затянуто, финал совершенно скомкан.

Однако просмотра в любом случае заслуживает. Язык, как нетрудно догадаться, испанский, есть английские субтитры. Возможно, в будущем добавятся и переводы на другие языки. Хотя, положа руку на сердце, перевод там нужен не особо. В силу шаблонности сюжета, он считывается по видеоряду и интонациям практически без погрешностей: "Опять страшный сон? - Да, я не могу забыть, как погиб мой брат - Забей, ты сделал бы для него то же самое - Я боюсь! - Соберись, тряпка, мужики не боятся! - Девочки, у нас срочный вызов - Давайте разделимся - ААААА!!!11 Пыщь-пыщь-трататата!!!!11111 - НЕЕЕЕЕЕТ!!!! - Опять страшный сон?"


P.S. Заголовок поста жутко безгамотен, ибо заставить гуглепереводчик выдать мне "бегущие по лезвию" на испанском так и не удалось - он упорно твердил, что это таки будет "blade runner" (ага, именно так, в единственном числе). Пришлось переводить по словам, в итоге получилось то, что получилось. Тот самый гуглепереводчик переводит это как "запуск лист". Хрен с ним, пусай будет "запуск лист".

P.P.S. Как подсказал всё тот же [livejournal.com profile] rauktolss, более правильно будет "Corriendo Sobre la Hoja", хотя тоже не вполне корректно.

P.P.P.S. Уважаемый [livejournal.com profile] antoin поспрошал у знающих людей, которые сказали, что наилучший вариант перевода названия: "Еl Corredor Sobre la Hoja". Поставим пока его - скоро, наверное, кто-нибудь предложит ещё какой-нибудь :)

Текущий статус - 56.099

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 07:04 am (UTC)(link)
Даже боюсь себе представить...

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 07:05 am (UTC)(link)
Да при чём тут троллить - я ничего такого и не подумал :)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 07:11 am (UTC)(link)
Да, качество изображения, увы, хромает - такое ощущение, что тряпка из кинотеатра.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 07:31 am (UTC)(link)
Спасибо, поправил :)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 07:32 am (UTC)(link)
Офигенный мультик. GitS 2 meets Fallout 3.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 10:33 am (UTC)(link)
Закреплён в искусствоведении - типа как "тургеневская женщина"? Не, не встречал такого. Народное, фанатское, с элементами лёгкой иронии ибо она у него одна на все произведения.

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-24 10:35 am (UTC)(link)
Манга, кстати, забавная. Эдакая помесь «Берсерка» с «Бундом». ;) Кровища и сиськи в количестве.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 10:56 am (UTC)(link)
Ну, это не от нас зависит. Хотя я совершенно не против :)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 10:56 am (UTC)(link)
Гм. Не уверен, что это в моём вкусе.

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-24 10:58 am (UTC)(link)
Ну-у-у-у-у, школьниц и тортиков там нету, это правда. ;) Зато главгерой каваен и брутален одновременно, и гарем у него солидный.

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-24 11:06 am (UTC)(link)
Хм. Испанский-то испанский, но какой-то он с португальским акцентом, шыканье во все поля. В Кастилии что, все так говорят? Вроде ж не Галисия...

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 11:10 am (UTC)(link)
Не специалист, так что поверю на слово.

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-24 11:12 am (UTC)(link)
Я просто как-то больше сталкивался с латиноамериканским испанским, там произношение заметно другое.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 11:24 am (UTC)(link)
Ну, можно попробовать :)

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-24 11:25 am (UTC)(link)
Uchuu no umi wa ore no umi,
Ore no hateshinai akogare sa!
Chikyuu no uta wa ore no uta,
Ore no sutekirenu furusato sa!

Tomo yo! Ashita no nai hoshi to shitemo,
Yahari mamotte tatakau no da!
Inochi wo sutete ore wa ikiru...

Uchuu no yami wa ore no yami,
Ore no hateshinai senjou sa!
Dokuro no hata wa ore no hata,
Ore no shinibasho no mejirushi sa!

Tomo yo! Ashita no nai hoshi to nattemo,
Kimi wa Chikyuu wo aishite ita,
Kono hoshi wo sutete yuki wa shinai...

Uchuu no kaze wa ore no kaze,
Ore no hateshinai sasuragi sa!
Sora yuku fune wa ore no fune,
Ore no torawarenu tamashii sa!

Tomo yo! Ashita no nai hoshi to shitara,
Tatta hitori de tatakau no da!
Inochi wo sutete ore wa ikiru,
Inochi wo sutete ore wa ikiru!

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 11:28 am (UTC)(link)
Чёрт, я ведь почти всё понял :)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 11:31 am (UTC)(link)
Да уж, знаком по латиноамерианским сериалам.

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-24 11:44 am (UTC)(link)
А что там понимать-то? Язык простейший, одни существительные, никаких грамматических задвигов, на которые японский так богат... Разве что лексика слегка архаична, да штиль высок. ;)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-24 11:54 am (UTC)(link)
Тссс, не разрушай иллюзию моего лингвистического величия.

[identity profile] monngol.livejournal.com 2011-11-25 11:39 am (UTC)(link)
Траутман, если не ошибаюсь. Вот с этой концовкой и надо было выпускать

[identity profile] khathi.livejournal.com 2011-11-25 01:57 pm (UTC)(link)
А есть что? ;)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-25 02:51 pm (UTC)(link)
Иллюзий? О, иллюзий-то у меня вагон, да. Некоторые разрушать не жалко, а вот к некоторым я сентиментально привязан.

Page 3 of 3