sam_newberry: (Default)
sam_newberry ([personal profile] sam_newberry) wrote2011-11-23 09:24 pm

Еl Corredor Sobre la Hoja

Вот буквально час назад уважаемый [livejournal.com profile] rauktolss доставил очередные новости из мира партизанского синематографа. Ну, новости - это громко сказано. Два с половиной года назад фильм вышел. Но поскольку я узнал про него только сейчас, то будем считать таки новостями. Итак, испанская короткометражка Ciclope (Циклоп). Снята компанией друзей в свободное от работы время. Бюджет - четыре тысячи евро.

В плюсах у фильма правильный киберпанковский антураж, узнаваемые отсылки к киноклассике жанра, начиная, собственно, с Blade Runner (честно говоря, отсылки к нему занимают примерно половину экранного времени, но разве ж это плохо?), красивые женщины (тема сисек раскрыта, хоть и мельком). Боевая часть происходящего хороша - красиво снято, динамично. Компьютерная графика качественная, а её сопряжение с живыми актёрами и вовсе выполнено на уровне "взрослого" кино - взять хотя бы момент, когда нарисованный противник мотает настоящего из стороны в сторону, как щенка. Приятно посмотреть, в общем.

Минусы, увы, тоже есть, и их, увы, заметно больше, чем хотелось бы. Во-первых, экранное действо преисполнено традиционными боевиковыми благоглупостями (непрерывная очередь полуминутной длины из тридцатизарядного MP5K прилагается), а действия персонажей в бою страдают от логических дыр, не менее традиционно боевиковых (то они помнят, что связи нет, то забывают об этом, то говорят "Ни в коем случае не разделяемся", то, не прошло и двадцати секунд, решают немедленно разделиться). Ну и экранное время поделено негармонично - вступление слишком затянуто, финал совершенно скомкан.

Однако просмотра в любом случае заслуживает. Язык, как нетрудно догадаться, испанский, есть английские субтитры. Возможно, в будущем добавятся и переводы на другие языки. Хотя, положа руку на сердце, перевод там нужен не особо. В силу шаблонности сюжета, он считывается по видеоряду и интонациям практически без погрешностей: "Опять страшный сон? - Да, я не могу забыть, как погиб мой брат - Забей, ты сделал бы для него то же самое - Я боюсь! - Соберись, тряпка, мужики не боятся! - Девочки, у нас срочный вызов - Давайте разделимся - ААААА!!!11 Пыщь-пыщь-трататата!!!!11111 - НЕЕЕЕЕЕТ!!!! - Опять страшный сон?"


P.S. Заголовок поста жутко безгамотен, ибо заставить гуглепереводчик выдать мне "бегущие по лезвию" на испанском так и не удалось - он упорно твердил, что это таки будет "blade runner" (ага, именно так, в единственном числе). Пришлось переводить по словам, в итоге получилось то, что получилось. Тот самый гуглепереводчик переводит это как "запуск лист". Хрен с ним, пусай будет "запуск лист".

P.P.S. Как подсказал всё тот же [livejournal.com profile] rauktolss, более правильно будет "Corriendo Sobre la Hoja", хотя тоже не вполне корректно.

P.P.P.S. Уважаемый [livejournal.com profile] antoin поспрошал у знающих людей, которые сказали, что наилучший вариант перевода названия: "Еl Corredor Sobre la Hoja". Поставим пока его - скоро, наверное, кто-нибудь предложит ещё какой-нибудь :)

Текущий статус - 56.099

[identity profile] kuroneko78.livejournal.com 2011-11-23 05:45 pm (UTC)(link)
Девушка симпатичная, панк-очень анимешный, Мацумото вспоминается. Это не те же ребята, которые Харлока делали?

Гугл врать не будет.

[identity profile] 33samurai.livejournal.com 2011-11-23 05:47 pm (UTC)(link)
Blade Runner es una película de ciencia ficción estadounidense, dirigida por Ridley Scott, estrenada en 1982 y basada lejanamente en la novela de Philip K. Dick: ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? (1968).

Also Known As (AKA)
Blade Runner Argentina / Canada (French title) / Denmark / Finland / France / Greece (reissue title) / Japan (English title) / Mexico (imdb display title) / Spain
Istrebljivac Croatia (imdb display title) / Serbia (imdb display title)
аЕЦСЫХИ ОН КЕГБХЧ Soviet Union (Russian title)
Ölüm takibi Turkey (restored version) (Turkish title)
Blade Runner - Metropolis 2020 Finland
Blade Runner - O Caçador de Andróides Brazil
Blade Runner - Perigo Iminente Portugal (imdb display title)
Blade Runner: The Final Cut International (recut version) (English title)
Blade runner - Omades exontoseos Greece (transliterated ISO-LATIN-1 title)
Dangerous Days USA (original script title)
Der Blade Runner West Germany
El cazador implacable Venezuela
Iztrebljevalec Slovenia (director's cut)
Lowca androidów Poland
Mahserin fedaisi Turkey (pre-release title) (Turkish title)
Perigo Iminente Portugal
Szárnyas fejvadász Hungary
Vânatorul de recompense Romania

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 05:54 pm (UTC)(link)
Похожи, кстати.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 05:55 pm (UTC)(link)
Ну я ж не название фильма перевести хотел, а именно само словосечетание. Но русский тайтл убил, да.

[identity profile] kuroneko78.livejournal.com 2011-11-23 05:58 pm (UTC)(link)
Пафосом, ага.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:07 pm (UTC)(link)
Правда, в "Харлоке" пафос был как-то бодрее и смотрелся более органично.

Corriendo de Hoja

[identity profile] pingback-bot.livejournal.com 2011-11-23 06:10 pm (UTC)(link)
User [livejournal.com profile] ivanpetrov88 referenced to your post from Corriendo de Hoja (http://ivanpetrov88.livejournal.com/763979.html) saying: [...] posted by rss-2-lj gateway [...]

[identity profile] diablo-chan.livejournal.com 2011-11-23 06:19 pm (UTC)(link)
Крутота. Очень мне нравится тот факт, что вещи для которых раньше нужно было "большое кино" раскручивать, сейчас снимается в гараже с помощью хромакея и АЕ.

[identity profile] kuroneko78.livejournal.com 2011-11-23 06:20 pm (UTC)(link)
Я пафос плаща, развиваемого потоками вакуума, не вкуриваю.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:26 pm (UTC)(link)
Это да. Жаль, далеко не у всех фанатов хватает терпелки для нормальных полнометражных проектов - многие годные идеи так и остаются такими вот десятиминутными полутрейлерами.

[identity profile] francis-drake.livejournal.com 2011-11-23 06:28 pm (UTC)(link)
Зацени, значит, советское название (натурально, написано Soviet Union)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:28 pm (UTC)(link)
Я тоже, потому и не ценитель оригинального аниме. Но в том самом испанском "трейлере", о котором мы говорим, подобного вроде и не было - чистый Сабатини, только в космосе.

[identity profile] francis-drake.livejournal.com 2011-11-23 06:28 pm (UTC)(link)
А, сказали уже.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:29 pm (UTC)(link)
Да, там, выше в комментариях, [livejournal.com profile] 33samurai уже поделился. Меня порвало.

[identity profile] ilias.livejournal.com 2011-11-23 06:29 pm (UTC)(link)
я только одно не понял - как эта фигня, злая и с оружием, одна в городе на свободе оказалась?

[identity profile] francis-drake.livejournal.com 2011-11-23 06:30 pm (UTC)(link)
Да, там, выше, в комментарии, я уже отметил, что [livejournal.com profile] 33samurai уже поделился.

[identity profile] kuroneko78.livejournal.com 2011-11-23 06:31 pm (UTC)(link)
Угу, только я всегда в детстве болел против Рембо, за испанцев и пртив пиратов:)

[identity profile] ecoross1.livejournal.com 2011-11-23 06:33 pm (UTC)(link)
Спасибо! Пойду искать :)

[identity profile] alek-juzhnyj.livejournal.com 2011-11-23 06:35 pm (UTC)(link)
А что, были чудаки за Рембо болевшие?
Ну, кроме первого?

[identity profile] 33samurai.livejournal.com 2011-11-23 06:36 pm (UTC)(link)
По мне так наоборот, хорошо, что не хватает. Лучше посмотреть несколько хороших короткометражек, чем полнометражку, где ты отметишь несколько интересных моментов, которые будут идти в комплекте с провисаниями сюжета и слитой концовкой.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:38 pm (UTC)(link)
А чего искать-то? Всё кино - оно вон, в ролике прямо посередь поста.

[identity profile] kuroneko78.livejournal.com 2011-11-23 06:38 pm (UTC)(link)
А в первом то за почему за него болеть? Его б мокрыми простынями вязать да уколы ставить - но откуда туповатому помощнику шерифа знать, о талантах бомжа...

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:38 pm (UTC)(link)
Ты отправил его, пока я писал свой :)

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:39 pm (UTC)(link)
Ну, типа, не смогли отловить в своё время. Предыстория-то в том, что эти фигни попёрли войной на людей, их атаку отбили, но рассеявшиеся остатки-недобитки до сих пор по заброшенным районам шарятся.

[identity profile] sam-newberry.livejournal.com 2011-11-23 06:41 pm (UTC)(link)
Сформулирую точнее: "жаль, что мало у кого хватает терпелки на полнометражку, и ещё у меньшего числа из них (не сильно отличающегося от нуля) - на годную полнометражку".

Page 1 of 3