Ну, почему клевещут - по всему, при идентификации топонимов в текст и вправду вкрались ошибки. Хотя над каждым я работал отдельно, в том числе по картам (жаль, что схема расположения 653-го батальона перед началом Курской битвы, из NARA не вошла в книгу - даже на развороте не уместилась). Ряд названий населенных пунктов удалось восстановить, Stovo-Kolodez, вот это вот всё.
О Мюнше: по данной теме его двухтомник - это заведомо основа. Да, он не идеален. Но будь Мюнш переведён на русский язык с качественной редактурой, в моей книге попросту не было бы надобности. Однако он не будет издан в России никогда, поэтому в использовании документов из его трудов был и остается определенный резон. Во всяком случае, все цитаты были оформлены надлежащим образом, чем авторы предыдущих книг о "Фердинандах" даже при явном заимствовании пренебрегали. Ну, и каждый из использованных документов на иностранных языках, даже известных ранее, был переведен заново, подробнее и точнее. Добрая же их часть - впервые.
no subject
Date: 2014-10-11 01:35 pm (UTC)О Мюнше: по данной теме его двухтомник - это заведомо основа. Да, он не идеален. Но будь Мюнш переведён на русский язык с качественной редактурой, в моей книге попросту не было бы надобности.
Однако он не будет издан в России никогда, поэтому в использовании документов из его трудов был и остается определенный резон.
Во всяком случае, все цитаты были оформлены надлежащим образом, чем авторы предыдущих книг о "Фердинандах" даже при явном заимствовании пренебрегали. Ну, и каждый из использованных документов на иностранных языках, даже известных ранее, был переведен заново, подробнее и точнее. Добрая же их часть - впервые.